tg3366 2010-8-26 10:28
写的出读不出的关中风味美食——老鸹撒[9P]
[align=center][b][size=4][color=Red]朋友们喜欢,还请红心支持下,谢谢[/color][/size][/b]
Q9\.tr6Yd3}sl(l
6w3W/X5Y&g.{I1M?
[img]http://images20.fotki.com/v534/photos/0/1697480/9001005/1-vi.jpg[/img]
&kG2?9U%S
X
4V"fh7Q3C"a+v%]
[quote][size=4][color=Purple][b][color=Blue][align=center]老鸹(wa)撒(sa),[/color]这三个字要拆开来看,“老鸹”本来应该念lao gua,在这里读成lao wa(读一声),意思没变,就是指乌鸦,撒(sa 读二声),其实不是这么写,应该是左边一个“月”字旁,右上一个“天”字(就是蚕的上半部),右下一个韭菜的“韭”字(即天字的下面),合起来就是sa字,这字怎么打出来滴,会五笔的同邪可以试下,我用的搜狗只能打出这个“撒”字来代替[/align][/b][/color][/size][/quote][/align]
\zK(aL`o?*m$K