wocaig 2010-12-11 11:40
对我来说是不错啦,我听歌很少去听歌词的,主要是听那旋律
zzcy 2010-12-11 12:16
很好的歌曲,也很经典,虽然外文听起来有点不适应,但是很自豪外国人唱我们的歌,支持发帖
lushanlu123 2010-12-11 12:40
刚才完完整整的听了一遍,感觉还是老歌好听,不管是节奏还是歌词,都有让人回味的地方
dingguomin518 2010-12-11 15:04
好的音乐没有国界,没有语言之分,只要用心做音乐,就会被各个种族的民众接受
songsex2012 2010-12-11 18:59
爱不爱我听了我很有感触 我是个内向的人 很难问出这种问题
kn717 2010-12-11 20:27
老周的音色更加耐听,回味I‘m sorry 别误会。
hys007 2010-12-11 20:40
零点乐队的歌翻译成英文唱出来也很好听 我们也有很多经典
huian39067 2010-12-11 21:34
好像中文的也有一首同名的歌的,到底你爱不爱我,应该就是这个吧?
gonzalezamy 2010-12-12 19:31
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***
fjis007 2010-12-12 19:56
这个版本听下来感觉很温柔,原版有摇滚的感觉,我还是更喜欢那种沧桑的感觉。“你到底爱不爱我”问得人好心疼
ccaa117 2010-12-12 20:03
别有一番感觉。看样子 好歌不管用什么语言来诠释都是一样动听。
WSS1020 2010-12-12 20:20
本人很喜欢零点乐队的演唱风格,很男人味,浑厚,有力,震撼。而听了瑞典歌手演唱的这首零点乐队的-<<爱不爱我>>
感觉不错,别有另一种格调。
dreams40 2010-12-12 20:37
很明显没有原版的那种洒脱的感觉,爱不爱我翻译成,love or not,是在不好听的说,而且翻唱过来,声音有点太嫩的感觉!
qinshiqinshi207 2010-12-12 20:47
好听的歌曲是没有国界的,只要外国人不抄袭
a656728 2010-12-12 20:59
以前都是我们翻唱别人的,现在国外也开始翻唱国内大量
四厘米 2010-12-13 00:01
听译一下歌词好像是这样,版主给加分的话我就继续翻译。
u find the reason to keep my banlance
U find the excuse to make me accept
and i know what do i thinking now
it injured now just how i feel
it's dark outside the wind is chill
U tell me that time it's foolling us
lawrencellz 2010-12-13 01:48
绝对不是原来的感觉,娘了许多,还是沙哑的好听啊
jianyuanjian 2010-12-13 12:05
嗓音不够原唱的好听,还是更喜欢原版,不过还是谢谢楼主分享。