本站免费注册无需恶意攻击,有时间做点别的有何不好

服务器2号 服务器3号 服务器5号

申请VIP无广告,支付宝,微信,USDT!
在线客服请尝试以下不同链接如果进不了的话在线客服(1) (2) (3) (4) (5) (6)
(7) (8) (9) 实时开通

查看完整版本: 涂有汉字“福”的虎I坦克

rockywang82 2007-11-13 22:08

涂有汉字“福”的虎I坦克

小林源文写的《福字虎坦克》本书为漫画家小林源文编绘;一部漆著代表幸运「福」字的虎式战车,背后蕴含著横越大半地球的传奇故事,在1939年诺蒙汗事变中侥幸生还的日本军官,随著因缘际会成为德军武装亲卫队的一员,并与虎式战车从东线卡尔科夫战役、库斯克会战打到西线诺曼地战场;最后又以U艇搭载虎式前往太平洋战线力挽狂澜,剧情紧凑、动人心弦。

在历史上确实存在着一辆有着倒写的“福”字的虎式坦克,但与日本人毫无关系。小林源文无耻的歪曲历史的行为令人作呕。(也可能是小林源文了解到有这么一辆虎式坦克,马上就和日本联系起来了,真是恬不知耻!汉字的“福”字还是从中国学走的呢!)

那辆虎式坦克隶属于党卫军帝国师的第八重装甲连(SS第102重坦克营的前身),照片中显示的是第三排3号车〔战术编号S33〕。车体侧面写有一个工整的汉字“福”,而且是按中国传统倒过来书写,用“福倒”的谐音意味着“福到”。但是为什么这个中国风俗会到达十万八千里外的德国,而且被写在党卫军的虎式坦克上的呢?目前没有可信的解释,很流行的一种说法是当年蒋纬国在德国军校学习时带去的风俗。
《兵器知识》上一篇有关福到老虎的文章,仅供参考。全文如下:“最有力的佐证是来自一份党卫军军官的日记,此人是党卫军第一○二重坦克营的约阿希姆·斯考尔SS上尉。一九四四年六月二十二日,斯考尔在诺曼底被加拿大军队俘虏,加拿大在返还其日记前,制作了一份副本。战后这份副本被部分出版,由于党卫军第一○二营的前身就是‘帝国师’的‘虎’式坦克连,因此据斯考尔的叙述,S33号的车长名叫迪特里希·弗恩,是一名不怎麽样的坦克手。弗恩与一名华人女性恋爱并结婚,他曾提出将妻子的中文名写在火炮身管上,但遭到上级的否决。于是他在自己的‘虎’式坦克车体两侧和前部共写了三个倒‘福’以求好运,但这并未给他带来幸运。S33号在罗斯托夫战区被苏军摧毁,弗恩只当了五个星期的车长便命丧黄泉。

“这辆倒运的‘福虎’被德军回收并修好,最终于一九四四年触雷而彻底完蛋。日记显示,后任的车长之所以要继续使用‘福虎’,是由于他也迷信地认为这个‘神秘的符号’可以‘震慑敌军’。”
[img]http://www.ww2ss.com/edit/uploadfile/200628111958282.jpg[/img]

[img]http://www.ww2ss.com/edit/uploadfile/20062811205360.jpg[/img]
页: [1]
查看完整版本: 涂有汉字“福”的虎I坦克